A live action version of Tom and jerry is ready/《貓和老鼠》真人版要開拍了-華夏娛樂360

Tom and Jerry are ready to play cat and mouse once more. Warner Bros. are set to remakeTom and JerryandScooby Doonext year.

湯姆和傑瑞的貓鼠大戰要重現江湖了。華納電影公司將在明年翻拍《貓和老鼠》與《史酷比》電影。
Warner Bros. has big ambitions for its animation division, and the studio has zeroed in on the talent to help steer the ship on two popular properties.
華納電影公司對其動畫部門寄予厚望,最近,華納動畫集團已鎖定打造這兩部熱門影片的人選。
Sources tell Variety that Warners and Warner Animation Group (WAG) are in negotiations with Tim Story to direct the newTom and Jerrylive-action/animated hybrid.
有消息人士告訴《名利場》雜志說,華納電影公司和華納動畫集團正與導演蒂姆·斯托瑞協商,有意讓其執導《貓和老鼠》動畫混搭真人電影。
The studio has also brought onHarry Potterfilmmaker Chris Columbus as creative producer on the newScooby-Dooanimated movie.
華納動畫集團還邀請“哈利·波特”系列電影的制片人克裏斯·哥倫布擔任《史酷比》動畫電影的創意制片人。
Warners has been strengthening its animation slate since production on theThe Lego Movie,” which coincided with the formation of Warner Animation Group in 2013.
自從出品《樂高大電影》後,華納電影公司就一直在加強其動畫部門的實力,並在2013年成立了華納動畫集團。
The studio understands how much of its history is rooted in these iconic characters, and wants to give them as much attention as DC and Harry Potter projects.
華納動畫集團深知,其曆史深植于這些經典角色,對這些角色的投入將不亞于此前的DC漫畫和“哈利·波特”系列電影。
A live action version of Tom and jerry is ready/《貓和老鼠》真人版要開拍了-華夏娛樂360
Tom and Jerry began as a series of long-running shorts in 1940, created by William Hanna and Joseph Barbera. The series centered around the exploits of a cat, Tom, and his relentless arguments and tussles with Jerry, a mouse.
《貓和老鼠》是一部長期播放的短篇動畫劇集,由威廉·漢納和約瑟夫·巴伯拉打造,始映于1940年。這部動畫片的劇情圍繞貓咪湯姆和老鼠傑瑞這對水火不容的冤家之間無休止的吵鬧和爭鬥展開。
The cat and mouse pair, till date, remains one of the most popular in pop culture consciousness.
直到現在,這對冤家對頭仍然是流行文化中最受歡迎的角色。
Seven of the shorts, released by MGM, won Oscars from 1943-53.
《貓和老鼠》動畫片由美國米高梅電影公司發行,其中有7集在1943年到1953年間獲得奧斯卡最佳動畫短片獎。
Scooby-Doo, on the other hand, revolves around a gang of friends who solve mysteries with the help of their Great Dane. It last hit the big screen in 2004 in the form of a live-action/hybridScooby-Doo 2: Monsters Unleashed.”
而《史酷比》則圍繞一群朋友在大丹狗史酷比的幫助下解開各種謎團的劇情展開。史酷比的故事上一次被搬上大銀幕還是在2004年的動畫混搭真人電影《史酷比2:怪獸偷跑》中。
Tom and Jerrywill start shooting in 2019 and the untitledScooby-Dooproject is due to arrive in theatres in the first quarter of 2020, Variety magazine reports.
據《名利場》雜志報道,《貓和老鼠》動畫真人電影將在2019年開拍,尚未確定片名的《史酷比》電影將在2020年第一季度上映。

A live action version of Tom and jerry is ready/《貓和老鼠》真人版要開拍了-華夏娛樂360

Warner will join forces between their animated department and hybrid pictures to shoot everyone's favorite cat and mouse duo, and sources have revealed that Warner Bros will stick to the cartoon's successful slapstick style and keep the characters mute.

華納公司將聯合其動畫部門和混搭制作團隊的力量,拍攝這對廣受喜愛的貓鼠冤家組合。有消息稱,華納公司將堅持原版動畫片成功的鬧劇風格,並和之前一樣沒有台詞。
Warner Bros. is aiming for a balance of animated features and live-action hybrids.“Tom and Jerryis expected to be the first live-action hybrid to shoot in 2019.
華納動畫集團將致力于在動畫和真人混搭之間保持平衡。《貓和老鼠》將成爲2019年開拍的第一部動畫混搭真人電影。
For that film, the plan is to shoot in the real world with animated versions of the familiar cat and mouse duo. Sources also say that since Tom and Jerry didnt speak and relied on physical comedy to draw laughs, this version will stick to that style and not cast actors to voice the duo. That decision should also help add to the international appeal of the film.
在《貓和老鼠》電影拍攝方面,華納公司計劃在現實場景中拍攝動畫版的角色。消息人士還指出,原版動畫片中的湯姆和傑瑞都沒有台詞,有賴于動作表演來制造喜劇場景引人發笑,電影版仍將堅守這一風格,不增加真人配音。這一決定也將有助于增加電影在全球範圍內的吸引力。